Humor británico

¡Haz clic para puntuar esta entrada!
(Votos: 0 Promedio: 0)

Es, quizás, el humor más aludido y con mejor prensa de todos. Creemos saber a qué nos referimos cuando decimos “humor británico”. Sin embargo, este tipo de humor, con representantes tan dispares como los Monty Python, http://www.youtube.com/watch?v=rbEIX1giTho , Benny Hill http://www.youtube.com/watch?v=hJC4HvpWewM o  Mr. Bean http://www.youtube.com/user/MrBean , resulta más complicado de definir de lo que parece.

Podríamos pensar que su punto fuerte es la ironía o el brutal sarcasmo, pero también cuenta con una baza surrealista que le dota de una simpatía universal. Y decimos surrealista, no absurda porque un inglés nunca resulta absurdo, sino flemático. La flema inglesa consiste en permanecer impasible, no inmutarse ante los sucesos de la vida, sean positivos o negativos, ya que esta actitud conlleva un ahorro de energía emocional interesante. La desventaja reside en que la persona flemática puede ser considerada fría.

El gran acierto del humor británico es tener siempre la broma más apropiada o el comentario crítico más ácido en el momento oportuno. Es un humor “rápido” o “nervioso”, eléctrico y muy conectado con la realidad social y política del momento. Por eso, cuando se trata de chistes “internos”, se debe estar muy al tanto de la vida británica para entenderlos bien.

Hay una frase que describe el carácter inglés a la perfección “fair enough”. 

No hay un equivalente en español porque un español jamás la usaría. Literalmente significa “justo lo suficiente”. El quid de la frase está en que se usa para terminar una conversación que no llega a ninguna parte, es decir, para ser diplomático, algo muy inglés.

La clásica y típica “educación inglesa” no es otra cosa que un reflejo de la flema, ya que cuando hay unas pautas o reglas de trato social que hay que cumplir, no se pierde tiempo improvisando, no hay peligro de salirse del cauce y meter la pata generando un conflicto. Así todo va más rápido.

Un ejemplo de esta educación inglesa, de esta conducta tan “polite” nos lo ofrece Winston Churchill (un personaje de gran calado en la Historia Universal por su participación en momentos importantes de la misma tomando decisiones de gran complejidad y delicadeza) a través de su flema e ingenio ingleses:

Cuando Churchill cumplió 80 años un periodista menor de 30 fue a fotografiarlo y le dijo:

– Sir Winston, espero fotografiarlo nuevamente cuando Ud cumpla 90 años.

Respuesta de Churchill:

– ¿Por qué no? Ud parece bastante saludable.

Otra cita muy conocida, fueron los telegramas intercambiados entre Bernard Shaw (mayor dramaturgo inglés del siglo XX) y Churchill.

Invitación de Bernard Shaw a Churchill:

“Tengo el honor de invitar al digno primer ministro al estreno de mi obra Pigmalión. Venga y traiga un amigo…. si lo tiene”. Bernard Shaw

Respuesta de Churchill a Bernard Shaw: “Agradezco al ilustre escritor la honrosa invitación. Lo lamento pero no podré concurrir a la primera presentación. Iré a la segunda…. ¡¡si se realiza!!”. Winston Churchill.

Cuando pensamos en el humor inglés nos referimos a aquel tipo de humor cuya base es la ironía refinada, con un uso muy adecuado del lenguaje y de las normas sociales, pero que en ocasiones puede ser realmente punzante, amén de lo bastante  enrevesado para tener que darle más de una vuelta hasta comprender lo que quería decir quien profirió la broma. Como decía el dramaturgo inglés J. B. Priestley, el humor consiste en “pensar en broma mientras se siente en serio”.

                                                                                                                                                                                Prof. Esther Sanchis

                                                                                                                                                                        Departamento de idiomas

www.rodrigogiorgeta.com